Ocorre quando duas ou mais palavras formam uma expressão com sentido de interjeição.
Por exemplo :
Ora bolas! Quem me dera! Virgem Maria! Meu Deus! Ó de casa!Ai de mim! Valha-me Deus! Graças a Deus! Alto lá! Muito bem!
Observações:
1) As interjeições são como frases resumidas, sintéticas.
Por exemplo:
Ué! = Eu não esperava por essa!
Perdão! = Peço-lhe que me desculpe.
2) Além do contexto, o que caracteriza a interejeição é o seu tom exclamativo; por isso, palavras de outras classes gramaticais podem aparecer como interjeições.
Por exemplo:
Viva! Basta! (Verbos)Fora! Francamente! (Advérbios)
3) A interjeição pode ser considerada uma “palavra-frase” porque sozinha pode constituir uma mensagem.
Por exemplo:
Socorro!Ajudem-me!Silêncio!Fique quieto!
4) Há, também, as interjeições onomatopaicas ou imitativas, que exprimem ruídos e vozes.
Por exemplo:
Pum! Miau! Bumba! Zás! Plaft! Pof!Catapimba! Tique-taque! Quá-quá-quá!, etc.
5) Não se deve confundir a interjeição de apelo “ó” com a sua homônima “oh!“, que exprime admiração, alegria, tristeza, etc. Faz-se uma pausa depois do” oh!” exclamativo e não a fazemos depois do “ó” vocativo.
Por exemplo:
“Ó natureza! ó mãe piedosa e pura!” (Olavo Bilac)
Oh! a jornada negra!” (Olavo Bilac)
6) Na linguagem afetiva, certas interjeições, originadas de palavras de outras classes, podem aparecer flexionadas no diminutivo ou no superlativo.
Por exemplo:
Calminha! Adeusinho! Obrigadinho!
Interjeições, leitura e produção de textos
Usadas com muita frequência na língua falada informal, quando empregadas
na língua escrita, as interjeições costumam conferir-lhe certo tom inconfundível de coloquialidade. Além disso, elas podem muitas vezes indicar traços pessoais do falante – como a escassez de vocabulário, o temperamento agressivo ou dócil, até mesmo a origem geográfica. É nos textos narrativos – particularmente nos diálogos – que comumente se faz uso das interjeições com o objetivo de caracterizar personagens e, também, graças à sua natureza sintética, agilizar as falas. Natureza sintética e conteúdo mais emocional do que racional fazem das interjeições presença constante nos textos publicitários.Fonte: Só Português